Home

Đà lạt: Thêm yếu tố vi lượng để chuyển đổi màu hoa theo ý muốn

 Chuyển đổi màu hoa - đó là ý tưởng của các nhà khoa học tại Phân viện Sinh học Đà Lạt. Những bông hoa Torenia nở rực rỡ ngay trong ống nghiệm, và từ màu tím, nó có thể biến sang màu trắng.  Hoa Torenia khi chưa được các nhà khoa học tác động mang màu tím lãng mạn. Sau khi được chuyển màu - nó mang màu trắng tinh khiết.

Wo das Schweinetaxi 5000 Dong kostet

Von Jochen Vorfelder Vietnam hat eine Viertelmillion Straßenkilometer. Die Wege in den Bergen wären meist unpassierbar – wenn es nicht die Motorradtaxis gäbe. An der Grenze zu China lieben die Fahrer ihre uralten Minsk-Maschinen russischer Provenienz und transportieren alles, was Beine hat.

Singaporean businesses eye real estate market

Singaporean businesses are showing their interest in the real estate market in Viet Nam, considering this to be a promising market. “As the political situation is stable and the economy has experienced growth for many consecutive years, the Vietnamese people are getting richer and their demand for housing is high. I suppose this is a potential market,” said Edwin Yu Kwok Kam, Director of the IMC Industrial and Property Investment Company.  

Vĩnh Long tìm hướng đi mới cho hàng nông sản

Người tiêu dùng luôn đòi hỏi người sản xuất làm ra hàng hóa chất lượng cao, đặc biệt là hàng thực phẩm, vì nó có liên quan trực tiếp đến sức khỏe và sự phát triển của con người. Nông dân và các cơ sở sản xuất hàng nông sản ở tỉnh Vĩnh Long đã sớm "đi tắt đón đầu" nhu cầu chính đáng này. Tuy nhiên trong bước đi ấy họ cũng gặp không ít trắc trở.  

Vom majestätischen Mekong zum Roten Fluss

Mit Lotus Travel Indochina fernab touristischer Pfade erleben Neue Entdeckertour führt von Laos durch unberührte Bergwelten nach Vietnam (13.12.07) Bis vor wenigen Jahren war Indochina für Touristen kaum zugänglich. Nun öffnen sich die zu Indochina gehörigen Länder Laos, Kambodscha und Vietnam langsam ihren Besuchern und belohnen mit einzigartigen Natur- und Kulturschätzen. Nur ein Grund, warum der Asien-Spezialist Lotus Travel sein Programm für diese Region weiter ausgebaut hat und ihr 35 Seiten im neuen Katalog widmet – darunter die neuntägige Rundreise „Vom majestätischen Mekong bis zur Stadt an der Biegung des Roten Flusses“. Die länderübergreifende Tour führt fernab etablierter Routen von Laos nach Vietnam. Auf dem Weg von der Königsstadt Luang Prabang in das konfuzianische Hanoi durchquert der Reisegast eine der abgeschiedensten Regionen Indochinas. Hier erlebt er die unverfälschte Schönheit der Natur sowie die vielfältige Kultur der gastfreundlichen Bergstämme aus nächster Nähe.  

Cải tạo đất cằn, chất giữ ẩm đất
Để giúp cho người nông dân trong tình hình thời tiết khô hạn xảy ra thường xuyên, Trung tâm Nghiên c...
Để thiên lý nhiều hoa
Thiên lý là cây lưu niên, nếu chăm sóc tốt, phòng trừ sâu bệnh đúng cách, trồng một lần có thể cho...
4 bộ kit phát hiện bệnh tôm hiệu quả
   Trung tâm Công nghệ Sinh học TP.HCM vừa công bố 4 bộ kit mới có khả năng phát hiện nhanh ch...
Composition for treating white spot syndrome virus (WSSV) infected tiger shrimps
Abstract The present invention relates to a composition useful as prophylactic and/or therapeutic agent for the management of v...
Production of beta.-glucan and beta.-glucan product
Abstract Cereal grains are ground, slurried in water below the starch gelatinization temperature. Bran, starch granules and pro...
Apparatus for cultivating organovegetables
Abstract The subject is a novel apparatus for cultivating organovegetables, which includes an organic medium layer, a vegetable...
Call it Pangasius or what? | Print |

How should this fish be called – Pangasius? Basa? Tra? The discussion is ongoing but no solution in sight. Most of the international Markets choose “Pangasius” or “Panga”

Pangasius prices have been skyrocketing in early December to VND15-16,000 per kilo. They are making a fat profit, but farmers do not feel happy: the fish farming is unstable and their income is uncertain.
Basa fish are grown in the western areas of Vietnam , but the brand name “Mekong Basa” now belongs to another owner in the US . The Ministry of Fisheries has decided to name the kind of fish as “Panga Vietnam ”, but it has been rejected by the farmers in the Cuu Long River Delta. To date, Tra and Basa  (Pangasius) fish, as they called in Vietnamese, still do not have brand names.
How can you build up brand names for Pangasius and other kinds of seafood in the western areas?
This would be a long process and it would require big effort from Vietnamese management authorities, farmers and seafood processors.
It has taken scientists and officials from the Ministry of Fisheries almost two years to discuss the brand names for Vietnam ’s Pangasius
before the name ‘Pangasius Vietnam ’ had been suggested. However, the name has not been welcomed by 80% of farmers as they said they could not find any link with the growing area, the western area of Vietnam . “Basa Mekong – Vietnam ” has been considered a better choice as it shows the geographical position, the source of the fish.
However, the biggest hindrance for the building up of the brand name for Pangasius is that foreign distributors reject Vietnam ’s brand name, they want to sell the fish under the names they choose. In other words, Vietnamese enterprises are not powerful enough to sell products in foreign countries under their own names.
Nguyen Van Kich, Director of Cafatex, a seafood processor, acknowledged that there are only a few brand names acknowledged in foreign countries. Those who can sell products, or powerful foreign distributors, will have the right to decide which brand names the products will bear.
Mr. Kich said that the brand name war occurs everywhere in the world, and it is very difficult to build up brand names for Vietnam-made products. In the immediate time, Vietnamese enterprises will have no other choices than relying on foreign distributors. Later, they will have to find out suitable ways to link Pangasius products, which are well known by consumers, with their actual brand names chosen by the actual producers.

How can Vietnam develop stable fish farming?
Bui Huu Tri, Chairman of the Can Tho Seafood Processors’ Association said that fish now grow more slowly than in the past, and the percentage of dead fish is growing alarmingly. The reason for the bad situation is the polluted environment The percentage of dead fish during farming has increased from 5% to 15-20%, or even 50%. Farmers have to use medicine to cure fish, and as the result, their products cannot meet the requirements on food hygiene as they contain the anti-biotic residues that exceed the allowed level.
Duong Minh Tri, the owner of the Can Tho-based Mekong Establishment for Seafood Products for Export said that farmers must be guided regarding which chemical substances they can use during farming. Some farmers in Cuu Long River Delta said that they have found a kind of herb that can help cure diseases for Pangasius, but there has been no official conclusion about the use of the herb that has been made by competent authorities. The model of farming Pure Pangasius being of Agifish should be seen as a good model to be followed. Mr.Tri said that it is very necessary now to standardize the Pangasius farming. To date, the quality of fish is assessed mostly by feeling. He said that the color of fish can reflect the quality, why not to set up standards based on the color of fish?
Meanwhile, Deputy Director General of Agifish Nguyen Dinh Huan raised a question: why not set up an industrial zone for aquaculture? The industrial zone may be a breakthrough for fish farming in the Cuu Long River Delta. In fact, a foreign partner once placed an order of 1,000 containers of fish every year, but no Vietnamese producer could accept the order, it was partially because of the lack of an industrial zone.
In fact, the prospect of the fish farming is bright, and Vietnam ’s Pangasius are a favorite in many countries in the world. The quality of products and food hygiene are the factors Vietnamese farmers should pay special attention to. The model of farming "Pure Pangasius" being of Agifish should be seen as a good model to be followed. However, a lot of things still need to be done to develop a strong and stable fish farming industry.


(Source: SGGP)

 
Comments
Search
Only registered users can write comments!

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 
Newer news items
Older news items
<< Previous Page          
< Prev   Next >
 

sản phẩm mới

Máy diệt tảo XXL, không hóa chất
Máy diệt tảo XXL, không hóa chất

Máy diệt tảo XL, không hóa chất
Máy diệt tảo XL, không hóa chất

Máy diệt tảo Tank, không hóa chất
Máy diệt tảo Tank, không hóa chất

Naturland

Tài liệu về Naturland,
Sau đây là các tài liệu thông tin về Naturland Đức ( tài liệu tiếng Anh)
Quy trình đăng ký, nuôi trồng và sản xuất theo chất lượng của Naturland đề ra cho các lãnh vực sẽ được cập nhật thưởng xuyên, Nếu Quí vị có thắc mắc xin liên hệ trực tiếp với  Công Ty Diệp Lục ( Chlorophyll Ltd. )
Newer news items
Older news items
<< Previous Page                    Next Page>>

Vermiculture, nuôi trùn

Trùn đất là loại động vật cần cho chăn nuôi nhất là nuôi gà vịt trong hộ gia đình . Nó là nguồn đạm tốt cho gà vịt.
 Theo Fosgate (1972) nếu trùn được sấy khô nghiền bột , nó là loại thúc ăn bổ sung đạm giàu protein , có các aminoaxít cân đối và một lượng khoán hợp lý. Kết quả phân tích thành phần dinh dưỡng của trùn đất cho thấy:

Môi trường

Thủy triều đỏ (red tide), hiện tượng nở hoa nước (water bloom) là thuật ngữ chỉ sự nở hoa của các loài vi tảo. Đây là hiện tượng tự nhiên xảy ra do mật độ tế bào vi tảo gia tăng lên đến hàng triệu tế bào/lít (thông thường có khoảng 10 - 100 tế bào vi tảo/ml, nhưng trong trường hợp “nở hoa” mật độ có thể lên trên 10.000 tế bào/ml)
Newer news items
Older news items
<< Previous Page